MERK; Jeg angriper ikke tolkene eller de som sitter ved tolkesentralen. Jeg angriper systemet som gjør hverdagen min litt mer komplisert enn nødvendig.
Tolkesentralen er irritert, tolkene mine er demotiverte. Jeg har dårlig samvittighet, jeg er ikke flink nok. Jeg møter ikke opp på forelesningene som står på timeplanen jeg har oppgitt til tolkesentralen. Ok, det er kanskje dårlig gjort av meg, men jeg er ikke bare en tolkebruker. Jeg er en student, en menneskelig student som bruker tolk i tillegg. Jeg prioriterer skolen foran tolkenes hverdag, det er ikke mitt ansvar å sitte med dårlig samvittighet fordi jeg avbestiller tolkene nå og da. Kanskje avbestiller jeg litt for ofte? Kanskje avbestiller jeg av og til på kort varsel? Kanskje sitter det en døv person på et legekontor uten tolker fordi jeg ikke rakk å avbestille mine tolker i tide? Ok, jeg skal være ydmyk, jeg er klar over at jeg ikke er verdens beste tolkebruker. I august satt jeg uten tolk, etter tre måneder fikk jeg faste tolker. Nå som jeg snart har hatt faste tolker i fem måneder begynner jeg allerede å ta tolkene for gitt...
Jeg er ikke forberedt til morgendagens forelesning, jeg vil heller bli hjemme og lese på egenhånd. Jeg sender sms til tolketjenesten; «...skal ikke på forelesningen imorgen, avbestiller tolkene...»
Jeg har en innleveringsoppgave å gjøre ferdig, på grunn av feilberegning av tid ser jeg at jeg ikke rekker å få gjort alt i tide. Jeg velger å droppe morgendagens forelesning for å gjøre ferdig oppgaven.
Jeg sender sms til tolketjenesten; «...skal ikke på forelesningen imorgen, avbestiller tolkene...»
Jeg sover utrolig dårlig, kanskje la jeg meg litt for sent, jeg får i hvert fall ikke sove. Det er en forelesning grytidlig neste morgen, jeg velger å droppe forelesningen for å sove litt lenger. Jeg sender sms til tolketjenesten; «...deltar ikke på forelesningen imorgen, avbestiller tolkene...»
Gruppen min skal ikke på formiddagens forelesning, jeg har ikke så veldig lyst å sitte alene i klassen uten gruppen. En ting er å sitte med gruppen min uten å være så veldig inkludert, en annen ting er å sitte helt alene uten gruppen min ved min side. Jeg sender sms til tolketjenesten et par timer før forelsningen; «...Jeg deltar ikke på dagens forelesning, avbestiller tolkene...»
Timeplanen min er endret, forelesningen er blitt flyttet til neste uke, beskjeden får jeg et par dager før. Faen. Jeg sender sms til tolketjenesten; «...Ingen forelesning onsdag, den er blitt flyttet til neste uke, oppgir ny tid på mail. Trenger ingen tolk...»
Gruppen min bestemmer seg for å gjøre ferdig gruppeoppgaven, de dropper forelesningen og spør om jeg er med og gjør ferdig oppgaven. Ettersom jeg ikke bruker tolk i gruppearbeid tar jeg frem mobilen og sender sms til tolketjenesten; «...Skal ikke på forelesningen da jeg har en gruppeoppgave å gjøre ferdig, trenger ingen tolk...»
Jeg skal reise bort og blir borte fra torsdag til mandag.
Beskjed til tolketjenesten er gitt god tid i forveien.
Jeg skal plutselig i et møte, sender beskjed til tolketjenesten med en gang jeg får vite det og forklarer dem situasjonen.
Timeplanen min er endret, jeg glemmer å oppdatere tolketjenesten.
Tolkene møter opp på en dag jeg ikke har forelesning. «Hvor er du? Tolkene venter på deg...» Tolketjenesten sender meg en melding. Huff, tenker jeg. Jeg beklager nok en gang og forklarer dem situasjonen.
Jeg våkner opp med feber, en annen gang våkner jeg opp med tett nese og vond hoste, mens en annen gang igjen har jeg hodepine. Fellesnevneren her; Jeg sender sms til tolketjenesten og avbestiller grunnet sykdom.
Tolkesentralen er irritert på grunn av ekstraarbeid, de har oppført antall ganger jeg har avbestilt og sender meg en klage. Tolkene mine er demotiverte fordi jeg ikke bruker dem så ofte som timeplanen min først har gitt inntrykk av. Jeg sitter igjen med en dårlig sammvittighet og begynner mailen min med en beklagelse og sier at jeg skal skjerpe meg. Stopp en hal, hvorfor skriver jeg det? Jeg skal ikke beklage min studiehverdag ved å si at jeg skal skjerpe meg. Jeg er en menneskelig student, akkurat som alle andre. Jeg må få lov til å selv velge om jeg vil delta på frivillige forelesninger, det er jo en grunn til at disse forelesningene er frivillige. Skal jeg straffes ved å ha dårlig samvittighet når andre studenter kan gjøre som de vil, uten å behøve å tenke på to oppgitte tolker og en hel sentral som kommer med trusler om å frata ens tolker?
Jeg er faktisk først og fremst en student, deretter er jeg døv og tilsist er jeg en tolkebruker. Jeg er ikke en døv tolkebruker som skal ha unødvendig vond samvittighet, bare fordi systemet gjør det komplisert for meg å være en vanlig student!
11 kommentarer:
Som å lese mine egne tanker!
Alle oppdaterer visst bloggen sin idag. :P
Men ja, det er noe i det du sier.
Systemet pr. dags dato medfører merarbeid for brukerne, noe som ikke alltid er så enkelt å få opp til enhver tid, spesielt når forelesninger flyttes, gruppearbeid omberammes/settes opp ut av det blå.
Tilbakemeldingene fra *** Tolketjenesten er heller ikke spesielt tilpasset mennesker som lider med samvittighet utover "det som godt er" til enhver tid.
Kjenner meg igjen i det du skriver!
Jeg er ikke så veldig flink til å møte opp på forelesningene da jeg i perioder har slitt med motivasjonen og flere ting. Å avbestille tolker - følelsen av dårlig samvittighet og at man har gjort noe galt selv om det ikke er tilfellet. Var en periode hvor jeg møtte opp på skolen kun på grunn av tolkene, og det istedet for å slutte på skolen og gjøre andre ting istedet.
De tre siste årene har vært en lettelse fordi jeg har gått i klasse med to andre - jeg har bare kunnet sende melding til de når jeg har de periodene.
Tenker at dette systemet er litt FOR menneskelig. Vi vet kanskje hvem som tolker, at det er en frilanstolk som muligens ikke får lønn fordi vi avbestiller, og får kanskje dårlig samvittighet for dette.
Det er en god del tolkebrukere på universitetet og høgskolen, og det er ganske rart at det ikke allerede er opprettet "hustolker" slik som på videregående. Et lite tolketeam som er der i forhold til timeplanene og som kanskje kan tolke på tvers av studiene. Det ville gi mer fleksibelitet, også i forhold til endringer eller nye behov på kort varsel. Hvis det skulle bli ledige tolker så kan de frigjøres til tolketjenestens oppdrag. Det ville vært så mye mer effektivt med en liten HiO/UiO-kabal enn den digre kabalen Tolketjenesten har å jobbe med.
Føler virkelig med deg, Jannicke. Har selv opplevd dette med dårlig samvittighet for å avbestille tolker.
Jeg avbestilte tolker ofte over en periode for vel over 1 år siden. Fikk faktisk kjeft av tolketjenesten, der de ba meg om å gi beskjed tidligere.
Ikke alltid er det lett å få med seg endringer på timeplanen heller (vel... her kan jeg skylde på skolen og lærerne) fordi timeplanene blir endret ved beskjed muntlig (da glemmer man det lett), på fronter... (sjekker ikke fronter SÅ ofte..) eller via fagsidene.
Jeg er enig i det Berit skriver, det mest ideele hadde vært om vi hadde hatt hustolker.
Interessant innlegg, Jannicke. Tror det er mange døve som opplever å møte opp bare PGA tolken er der, for å ikke få dårlig samvittighet.. Men det er rett i det du sier.. Det blir jo bare helt feil at vi må møte opp FORDI tolkene krever der..!
(Samme som når tolken ber oss følge med....)
Enkelte steder som f.eks skoler burde ha sin egen avdeling for tolker, der de bytter på å tolke for hvem osv.. Blir jo enklere da. Men det fører jo som regel til at tolkene blir lei av å jobbe der.. Tolker er jo tolker av en god grunn, de vil reise litt rundt, møte nye mennesker i jobben sin, ikke se samme trøtte tryner dag etter dag.. :P
Men, godt innlegg!!
Hei!!
Kjenner meg selv igjen i dette!!
Sliter selv med mye sykdommer som herjer i huset.
Barne som er syk så jeg bør bli hjemme slik at
Mann min få dra på jobb men får ofte fort dårlig samvittighet utover tolkene.
Eller når det er forelesning på formiddag - ettermiddag
så har mannen min sent vakt - kan ikke skaffe barnevakt
hver gang.
Men forstår tolketjeneste - de sliter med å dekke alles behov for tolkene - som noen nevnt tidligere FOR menneskelig... Ikke lett dette her. Men godt å vite at jeg er ikke alene om det :-D
Hei!!
Kjenner meg selv igjen i dette!!
Sliter selv med mye sykdommer som herjer i huset.
Barne som er syk så jeg bør bli hjemme slik at
Mann min få dra på jobb men får ofte fort dårlig samvittighet utover tolkene.
Eller når det er forelesning på formiddag - ettermiddag
så har mannen min sent vakt - kan ikke skaffe barnevakt
hver gang.
Men forstår tolketjeneste - de sliter med å dekke alles behov for tolkene - som noen nevnt tidligere FOR menneskelig... Ikke lett dette her. Men godt å vite at jeg er ikke alene om det :-D
Kjenner meg igjen i alt det du sier. Jeg har kanskje ikke brukt så mye tolk i de siste årene men da jeg gikk på Sandefjord videregående skole og feks ikke mötte opp et par ganger pga möter, pga sykdom, pga avlyst timer som man får beskjed om samme dag, en time för eller hva det er så har det skjedd at jeg mistet rettighetene til å få tolk til mine timer. Det fölte jeg var sörgelig, og det er helt idiotisk. Hvorfor skal det gå utover oss??
Denne diskusjonen har vi hatt før, og jeg er fremdeles 100 % enig med deg! Burde vært en tema i Døves Tidsskrift eller noe lignede. Denne saken bør det settes lys på, tolketjenesten må også se det fra studentenes side. Vi har jo lyst til å ha en studenthverdag som de hørende kan, uten at vi skal måtte ha dårlig samvittighet eller for den saks skyld få trussel fra tolketjenesten :P
Føler med deg, Jannicke.
Tolketj. ble irritert på meg, fordi jeg var sløv med å avbestille og no har jeg skjerpet meg etter et intens møte. Jeg bor alene for meg selv, og da jeg forsov meg - hvem kunne gitt beskjed for meg? Dette var ikke lett. De var flinke til å gi meg dårlig samvittighet hver gang jeg ikke gjorde som jeg skulle, fordi de har så lite tolkekapasitet til å fylle alles behov som fører til stress. Det er ikke lett når man er eneste tolkebruker på skolen. Jo flere - jo bedre :) No venter jeg spent på om jeg får en-to faste tolker til neste skoleår.
Fra vdg. skole og nedover har de rett på tolk til 100% av undervisningstida, men jeg går på fagskole og må bestille/avbestille ukentlig. Jeg har obligatorisk oppmøte kl. 9 daglig - samme system som på vdg. skole (med et annet tidspunkt), og det er ikke samme på f. eks. universitet. Det er urettferdig at jeg ikke får tolk til 100% av undervisningstida. Systemet er helt tullete...
Takk for tilbakemeldinger, det er godt å se at jeg ikke er alene om dette :)
Hei
Kom over denne bloggen og må si jeg er veldig enig i innlegget. Når jeg studerte for 10 år siden (jøss..) så var det slik at vi hadde tolker som var "på huset". Vi var riktig nok flere døve, men det gav en veldig fin fleksibilitet i forhold til å kunne få tak i tolker til "akutte" oppdrag. Var det sykdom hos lærere etc fikk de direkte beskjed slik at vi brukere ikke trengte å tenke på det. De fikk lønna uansett om det var oppdrag eller ikke og alle var fornøyde med den løsningen. Etter det jeg vet er det flere som studerer på universitetet og det burde da blitt opprettet "hustolker" selv om det er forskjellige linjer. Så kan man bestille ekstra tolker dersom det er økt behov en periode. Vi er mennesker og må få lov til å oppleve oss som likeverdige medlemmer av samfunnet. Det innebærer også at man kan være sløv som student, flittig student, trett student eller hva som helst.
Samtidig som vi trenger tolkene for å delta best mulig i kommunikasjon med andre.
I gamle dager var det slik at "man skulle være takknemlig for at noen kunne tolke med de tegnene de kunne" Døve skulle vise takknemlighet og ydmyket og opplevde seg som underordnede mennesker.
Idag skal det og bør det være:
"Din jobb er å tolke, du får lønn for den jobben. Min oppgave er å bestille deg ved behov og avlyse om det ikke er behov. Er jeg syk, er jeg syk og skal ikke ha dårlig samvittighet for det. Slik er det og ferdig med det".
Dersom det er frilansere og de ikke får lønn for et bestilt oppdrag som blir avlyst er det noe alvorlig galt med systemet. Det er det uansett, systemet fungerer for dårlig idag og bør vært redegjort for lenge siden!
N
Legg inn en kommentar